<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>tamaculture &#187; Littérature russe</title>
	<atom:link href="http://www.tamaculture.com/index.php/category/litterature-dailleurs/litterature-russe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tamaculture.com</link>
	<description>&#34;On fait un livre de ce que l&#039;on sait et une bibliothèque de ce que l&#039;on ignore.&#34;</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 05:38:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Nouvelles de Pétersbourg, Nicolaï Gogol</title>
		<link>http://www.tamaculture.com/index.php/2009/04/18/nouvelles-de-petersbourg-nicolai-gogol/</link>
		<comments>http://www.tamaculture.com/index.php/2009/04/18/nouvelles-de-petersbourg-nicolai-gogol/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 04:01:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tamara</dc:creator>
				<category><![CDATA[Littérat. étrangère]]></category>
		<category><![CDATA[Littérature russe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tamaculture.com/?p=796</guid>
		<description><![CDATA[Cet auteur manquait (entre autres !) &#224; ma culture dans le domaine de la litt&#233;rature russe. Gogol a un style qui ne d&#233;pare pas avec ceux de Dosto&#239;evski, Tolsto&#239; et Tourgueniev.
Le recueil que j&#39;ai choisi regroupe plusieurs nouvelles qui avaient &#233;t&#233; &#233;crites et publi&#233;es s&#233;par&#233;ment du vivant de Nicola&#239; Gogol, et ont &#233;t&#233; regroup&#233;es ensemble [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><a href="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/gogol.jpg"><img src="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/thumb-gogol.jpg" border="0" width="180" height="163" align="left" style="width: 180px; height: 163px" /></a><font color="#000000">Cet auteur manquait (entre autres !) &agrave; ma culture dans le domaine de la litt&eacute;rature russe. Gogol a un style qui ne d&eacute;pare pas avec ceux de </font><a href="http://www.tamaculture.com/index.php/2008/03/25/premieres-miniatures-fedor-dostoievski/"><font color="#ff0000">Dosto&iuml;evski</font></a><font color="#ff0000">, </font><a href="http://www.tamaculture.com/index.php/2007/01/16/degustation-russe-tourgueniev-tolstoi/"><font color="#ff0000">Tolsto&iuml; et Tourgueniev</font></a><font color="#000000">.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Le recueil que j&#39;ai choisi regroupe <strong>plusieurs nouvelles</strong> qui avaient &eacute;t&eacute; &eacute;crites et publi&eacute;es s&eacute;par&eacute;ment du vivant de Nicola&iuml; Gogol, et ont &eacute;t&eacute; regroup&eacute;es ensemble parce qu&#39;elles ont&nbsp;pour <strong>point commun de toutes se d&eacute;rouler dans la ville de P&eacute;tersbourg</strong>.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Cela commence avec <em><u>La Perspective Nevski</u></em>. <strong>Deux jeunes gens se prom&egrave;nent sur la Perspective Nevski</strong>&nbsp;(leurs Champs-Elys&eacute;es). <strong>Chacun d&#39;eux &quot;flashent&quot; sur une jeune femme, brune pour l&#39;un, blonde pour l&#39;autre,</strong> et ils se s&eacute;parent pour filer leurs belles. Le personnage masculin principal n&#39;est pas aussi chanceux qu&#39;il le croit :&nbsp;il imagine que sa dulcin&eacute;e&nbsp;est une grande dame, qu&#39;elle court les bals et les r&eacute;unions en haute soci&eacute;t&eacute;, mais h&eacute;las pour lui, la r&eacute;alit&eacute; est tout autre. Que cela ne tienne, <strong>ses r&ecirc;ves embellissent sa vie mais ses insomnies vont bient&ocirc;t le conduire &agrave; la folie&#8230;</strong></font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Cette histoire est tr&egrave;s forte et, en faisant appel au &quot;trucage&quot; du r&ecirc;ve pour faire croire &agrave; la r&eacute;alit&eacute;, <strong>l&#39;auteur induit le lecteur en erreur</strong> et celui-ci tombe de haut quand il d&eacute;couvre la triste situation du h&eacute;ros malheureux&#8230; <strong>Le texte est parsem&eacute; de traits d&#39;humour et de petites phrases jubilatoires</strong> (&quot;<em><font color="#cc0000">il vit d&#39;un seul coup tant de vieillards et de demi-vieillards en frac constell&eacute; de d&eacute;corations</font></em>&quot;&#8230; j&#39;aime l&#39;image des demi-vieillards !!!), <strong>et les descriptions des femmes sont&nbsp;pleines de charme</strong>&nbsp;:</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">&quot;<font color="#cc0000">Et les manches de dames que vous croiserez sur la Perspective Nevski ! Ah, quel ravissement ! Elles ressemblent un peu &agrave; deux ballons captifs, tels que la dame s&#39;envolerait soudain si son mari ne la retenait au sol ; car soulever une dame en l&#39;air est aussi facile et agr&eacute;able que de porter aux l&egrave;vres une coupe pleine de champagne</font>&quot; (p. 48)&#8230;</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">&quot;<font color="#cc0000">Elle s&#39;assit, sa poitrine se soulevait et s&#39;abaissait sous la fine fum&eacute;e de la gaze ; sa main (Seigneur, cette main merveilleuse !) tomba sur ses genoux, serra sa robe vaporeuse, et la robe sous cette main sembla exhaler une musique, et sa douce teinte lilas accusait encore davantage l&#39;&eacute;clatante blancheur de cette main.</font>&quot; (p. 65)</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">La seconde nouvelle, <em><u>Le Portrait</u></em>, &nbsp;m&#39;a moins plu. Elle met en sc&egrave;ne un tableau sur lequel figure le portrait d&#39;un <strong>personnage charismatique, aux yeux envo&ucirc;tants et diaboliques. Ce tableau semble d&#39;ailleurs porter malheur &agrave; ses propri&eacute;taires successifs</strong>&#8230; Une fois encore, Gogol fait appel aux r&ecirc;ves pour entra&icirc;ner le lecteur dans un univers effrayant et la folie l&#39;emporte encore. Il y a donc redondance avec la premi&egrave;re nouvelle, ce qui devait &ecirc;tre moins&nbsp;apparent lorsqu&#39;elles ont &eacute;t&eacute; publi&eacute;es &agrave; distance l&#39;une de l&#39;autre devient &eacute;vident et un peu lourd dans un m&ecirc;me recueil, le proc&eacute;d&eacute; &eacute;tant quelque peu &eacute;cul&eacute;.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">L&#39;histoire du <em><u>Nez</u></em> est au contraire, <strong>tr&egrave;s originale</strong>. <strong>Le narrateur interpelle d&#39;ailleurs l&#39;auteur dans la nouvelle en lui faisant par exemple remarquer combien le sujet qu&#39;il a choisi est tir&eacute; par les cheveux&#8230;</strong> C&#39;est plut&ocirc;t amusant, ma foi ! En voici le r&eacute;sum&eacute; (&eacute;diteur) :</font></p>
<p align="justify"><em><font color="#cc0000">L&#39;assesseur de coll&egrave;ge Kovaliov se r&eacute;veilla d&#39;assez bonne humeur. Il s&#39;&eacute;tira et se fit donner un miroir dans l&#39;intention d&#39;examiner un petit bouton qui, la veille au soir, lui avait pouss&eacute; sur le nez. &Agrave; son immense stup&eacute;faction, il s&#39;aper&ccedil;ut que la place que son nez devait occuper ne pr&eacute;sentait plus qu&#39;une surface lisse ! Tout alarm&eacute;, Kovaliov se fit apporter de l&#39;eau et se frotta les yeux avec un essuie-mains : le nez avait bel et bien disparu !&#8230; Il s&#39;habilla s&eacute;ance tenante et se rendit tout droit chez le ma&icirc;tre de police. &raquo; Kovaliov retrouvera son nez &agrave; la suite d&#39;aventures fort &eacute;tranges. Et si, conclut Gogol, &laquo; ce qu&#39;il y a de plus &eacute;trange, c&#39;est qu&#39;un auteur puisse choisir de pareils sujets &raquo;, &laquo; vous aurez beau dire, des aventures comme cela arrivent en ce monde, c&#39;est rare, mais cela arrive &raquo;.</font></em></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Le recueil s&#39;ach&egrave;ve avec <em><u>Le Journal d&#39;un fou</u></em> (o&ugrave; l&#39;on voit page apr&egrave;s page un homme sombrer dans la folie, au point de perdre la notion du temps et de faire &eacute;crire des chiens), et <em><u>Le Manteau</u></em>, o&ugrave; un scribouillard d&#39;un quelconque minist&egrave;re met toutes ses &eacute;conomies dans l&#39;achat d&#39;un nouveau manteau qu&#39;il se fait voler.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">La plume de Nicola&iuml; Gogol est assez <strong>dense, pr&eacute;cise, fait appel &agrave; un langage plut&ocirc;t soutenu (et parfois vieillot) mais n&#39;est pas d&eacute;sagr&eacute;able du tout</strong>. Je ne sais pas si j&#39;aurais le courage d&#39;entamer un gros pav&eacute;, mais j&#39;ai bien dig&eacute;r&eacute; ses nouvelles !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tamaculture.com/index.php/2009/04/18/nouvelles-de-petersbourg-nicolai-gogol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La soif, Andreï Guelassimov</title>
		<link>http://www.tamaculture.com/index.php/2008/07/25/la-soif-andrei-guelassimov/</link>
		<comments>http://www.tamaculture.com/index.php/2008/07/25/la-soif-andrei-guelassimov/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 04:21:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tamara</dc:creator>
				<category><![CDATA[Littérature russe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tamaculture.com/?p=460</guid>
		<description><![CDATA[Constantin, alias Kostia (diminutif russe), &#233;tait une jeune recrue de l&#39;arm&#233;e russe envoy&#233; en Tch&#233;tch&#233;nie. Mais le v&#233;hicule dans lequel il se trouvait a &#233;t&#233; la cible de snipers, et Kostia a failli mourir. Un camarade, Sergue&#239;, l&#39;a sorti in extremis du brasier, mais Kostia a eu une grande partie du visage et du corps [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><a href="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/la%20soif.jpg"><font color="#000000"><img src="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/thumb-la%20soif.jpg" border="0" width="180" height="180" align="left" style="width: 180px; height: 180px" /></font></a><font color="#000000"><strong>Constantin, alias Kostia</strong> (diminutif russe), &eacute;tait une jeune recrue de l&#39;arm&eacute;e russe envoy&eacute; en Tch&eacute;tch&eacute;nie. Mais le v&eacute;hicule dans lequel il se trouvait a &eacute;t&eacute; la cible de snipers, et Kostia a failli mourir. Un camarade, <strong>Sergue&iuml;</strong>, l&#39;a sorti in extremis du brasier, mais Kostia a eu une grande partie du visage et du corps br&ucirc;l&eacute;e.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">A pr&eacute;sent, <strong>Kostia ne sort plus de chez lui</strong> que pour travailler sur des chantiers de r&eacute;novation et d&eacute;coration d&#39;appartements priv&eacute;s. Le reste du temps, <strong>il boit</strong> des litres de ce liquide aussi transparent que de l&#39;eau, mais qui le r&eacute;conforte davantage : <strong>la vodka</strong>, boisson nationale s&#39;il en est. </font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Un jour, cependant, deux autre camarades &#8211; <strong>Pacha et Gu&eacute;na</strong> &#8211; eux aussi victimes de l&#39;attaque en Tch&eacute;tch&eacute;nie viennent tirer Constantin de sa cuite : leur ami <strong>Sergue&iuml; a disparu</strong> de son logement de Moscou. Malgr&eacute; une s&eacute;v&egrave;re dispute entre Pacha et Gu&eacute;na &agrave; la suite d&#39;une disparition d&#39;argent, les trois amis prennent la route et ne vont pas m&eacute;nager leurs efforts pour retrouver leur camarade.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Pour Kostia, c&#39;est l&#39;occasion de <strong>se rem&eacute;morer son enfance</strong>, notamment&nbsp;le directeur buveur qui l&#39;a encourag&eacute; &agrave; dessiner, puis de <strong>revoir son p&egrave;re</strong> et sa nouvelle famille &agrave; Moscou. C&#39;est un jeune homme que l&#39;on devine fragile et qui pourtant a&nbsp;bon coeur et cache un talent certain de dessinateur.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Le rythme du texte d&#39;Andre&iuml; Guelassimov est rapide, <strong>bourr&eacute; de dialogues, comme s&#39;il voulait enivrer le lecteur de mots sans lui&nbsp;laisser le temps de desso&ucirc;ler.</strong></font></p>
<p align="justify"><font color="#000000"><strong>J&#39;ai beaucoup aim&eacute;</strong> ce court roman, dont j&#39;avais l&#39;impression qu&#39;il parlait des combats en Tch&eacute;tch&eacute;nie : en&nbsp;r&eacute;alit&eacute;,&nbsp;ils&nbsp;apparaissent seulement en filigrane. Le personnage de Constantin est &agrave; lui seul le fil conducteur d&#39;une aventure bas&eacute;e sur l&#39;amiti&eacute; et les liens cr&eacute;&eacute;s par le service militaire de bidasses russes.&nbsp;<em><u>La Soif</u></em> est&nbsp;un <strong>beau portrait d&#39;un jeune homme d&eacute;truit trop t&ocirc;t par la b&ecirc;tise humaine, mais qui n&#39;a pas tout &agrave; fait perdu l&#39;espoir.</strong></font></p>
<p><em><font color="#000000">Ed. Babel (toujours aussi agr&eacute;able), 2006, 127 p.</font></em></p>
<p><font color="#000000"><strong>Special thanks</strong>&nbsp;: &agrave; </font><a href="http://chiffonnette.over-blog.net/"><font color="#cc6600">Chiffonnette</font></a><font color="#000000"> pour m&#39;avoir offert ce livre&nbsp;lors&nbsp;du premier&nbsp;<strong>Lotobook</strong> !</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tamaculture.com/index.php/2008/07/25/la-soif-andrei-guelassimov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Premières miniatures, Fédor Dostoïevski</title>
		<link>http://www.tamaculture.com/index.php/2008/03/25/premieres-miniatures-fedor-dostoievski/</link>
		<comments>http://www.tamaculture.com/index.php/2008/03/25/premieres-miniatures-fedor-dostoievski/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 03:49:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tamara</dc:creator>
				<category><![CDATA[Littérature russe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tamaculture.com/index.php/2008/03/25/premieres-miniatures-fedor-dostoievski/</guid>
		<description><![CDATA[
J&#39;ai quelques penchants pour la litt&#233;rature russe, et notamment pour Dosto&#239;evski, dont j&#39;ai lu&#160;il y a plusieurs ann&#233;es d&#233;j&#224; Crime et Ch&#226;timent et&#160;L&#39;Idiot.&#160;
Cet all&#233;chant et court recueil de nouvelles m&#39;&#233;tant litt&#233;ralement tomb&#233; dans la main au Salon du Livre cette ann&#233;e, je n&#39;ai pu r&#233;sister &#224; me replonger dans l&#39;univers sombre et d&#233;lectable de l&#39;auteur.
Quatre [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><a href="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/premieres%20miniatures.jpg"><img src="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/thumb-premieres%20miniatures.jpg" border="0" width="180" height="180" align="left" style="width: 180px; height: 180px" /></a></p>
<p align="justify"><font color="#000000">J&#39;ai quelques penchants pour la litt&eacute;rature russe, et notamment pour Dosto&iuml;evski, dont j&#39;ai lu&nbsp;il y a plusieurs ann&eacute;es d&eacute;j&agrave; <em><u>Crime et Ch&acirc;timent</u></em> et&nbsp;<em><u>L&#39;Idiot</u></em>.&nbsp;</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Cet <strong>all&eacute;chant et court recueil de nouvelles</strong> m&#39;&eacute;tant litt&eacute;ralement tomb&eacute; dans la main au Salon du Livre cette ann&eacute;e, je n&#39;ai pu r&eacute;sister &agrave; me replonger dans l&#39;univers sombre et d&eacute;lectable de l&#39;auteur.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Quatre nouvelles, publi&eacute;es entre 1847 et 1848, composent <em><u>Premi&egrave;res miniatures</u></em>.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000"><em><u>Un roman en neuf lettres</u></em>&nbsp;entame avec brio le quatrain. Il s&#39;agit <strong>d&#39;une correspondance entre Piotr Ivanovitch et Ivan P&eacute;trovitch,</strong> deux &quot;amis&quot; qui ont manifestement quelques comptes &agrave; r&eacute;gler&#8230; Cette <strong>compilation de mauvaise foi, de flatterie et&nbsp;de ruses, le tout enrob&eacute; de bonnes mani&egrave;res, est jouissive !</strong> Et rira bien qui rira le dernier.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000"><em><u>Polzounkov</u></em> est le portrait d&#39;un &quot;petit homme risible&quot; qui raconte, devant un auditoire moqueur, <strong>une vilaine entourloupe dont il a fait les frais.</strong> Joute oratoire, entre conte et r&eacute;alit&eacute;, Polzounkov finit par rire de lui-m&ecirc;me avec son public.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000"><em><u>Le voleur honn&ecirc;te</u></em> est la nouvelle qui se rapproche le plus des romans que j&#39;ai lu de Dosto&iuml;evski. Cette nouvelle raconte la <strong>rencontre de deux hommes dont l&#39;un, Astafi Ivanytch,&nbsp;vient en aide &agrave; l&#39;autre, Em&eacute;lian Ilitch,&nbsp;et devient d&eacute;pendant de cette relation.</strong> Un r&eacute;cit&nbsp;opposant des valeurs de justice et&nbsp;d&#39;honn&ecirc;tet&eacute;,&nbsp;face &agrave; un vol expliqu&eacute;, &agrave; d&eacute;faut d&#39;&ecirc;tre totalement excus&eacute;,&nbsp;par la mis&egrave;re et la boisson&#8230; Une r&eacute;flexion int&eacute;ressante qui sera d&eacute;velopp&eacute;e dans <em><u>Crime et Ch&acirc;timent</u></em> vingt ans plus tard.</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000"><em><u>Un sapin de No&euml;l et un mariage</u></em> m&#39;a moins plu : <strong>un h&ocirc;te de marque, vilain et faux jeton, fait des calculs sur son futur mariage avec une petite fille dont la dot s&#39;av&egrave;re tr&egrave;s prometteuse</strong>&#8230; Un court texte sur l&#39;horreur du mariage forc&eacute;, &agrave; la limite de l&#39;ind&eacute;cence (m&ecirc;me si le mariage n&#39;aura pas lieu avant les seize ans de la jeune fille). Heureusement, autres temps, autres moeurs pour beaucoup d&#39;entre nous&nbsp;!</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000">Quant &agrave; la plume de ce Ma&icirc;tre russe, elle me pla&icirc;t toujours autant ! C&#39;est <strong>un style au go&ucirc;t d&eacute;licieux de th&eacute; russe : classique sans &ecirc;tre vieillot, percutant et impr&eacute;gn&eacute; d&#39;humour</strong> (parfois sous-jacent). J&#39;en redemande (&ccedil;a tombe bien, il me reste des dizaines de titres &agrave; me mettre sous la dent !).</font></p>
<p align="justify"><font color="#000000"><strong>Punition </strong>: une heure de colle pour Babel : alors que j&#39;&eacute;tais en train de lire ce livre, la premi&egrave;re partie s&#39;en est subitement d&eacute;coll&eacute;e ! Je ne sais pas si le&nbsp;stand&nbsp;d&#39;Actes Sud ressortait de vieux stocks (&eacute;dition de 2000)&nbsp;ou si je n&#39;ai pas eu de chance, mais bon, ce n&#39;est pas tr&egrave;s agr&eacute;able de voir tomber en loques un livre neuf tout juste achet&eacute; ! <img src="http://www.tamaculture.com/wp-content/plugins/Wysi-Wordpress/plugins/emotions/images/furious.gif" border="0" alt="Furious" title="Furious" width="18" height="18" /></font></p>
<p align="justify"><em><font color="#000000">Ed. Actes Sud &#8211; Babel, 110 p.</font></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tamaculture.com/index.php/2008/03/25/premieres-miniatures-fedor-dostoievski/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>D&#233;gustation de T. russe, Tourgueniev &amp; Tolsto&#239;</title>
		<link>http://www.tamaculture.com/index.php/2007/01/16/degustation-russe-tourgueniev-tolstoi/</link>
		<comments>http://www.tamaculture.com/index.php/2007/01/16/degustation-russe-tourgueniev-tolstoi/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Jan 2007 15:00:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tamara</dc:creator>
				<category><![CDATA[Littérature russe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tamaculture.com/?p=126</guid>
		<description><![CDATA[La collection Librio permet&#160;d&#39;associer plaisir de&#160;(re)d&#233;couvrir des auteurs classiques&#160;et de pr&#233;server son budget du mois (2 &#8364; le livre). Et c&#39;est parfait pour emporter en voyage ou dans son sac &#224; main, puisque ce sont des livres tr&#232;s l&#233;gers&#8230;
Mon choix s&#39;est port&#233; sur deux auteurs russes que je ne crois pas avoir d&#233;j&#224; lu (mieux [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">La collection Librio permet&nbsp;d&#39;associer plaisir de&nbsp;(re)d&eacute;couvrir des auteurs classiques&nbsp;et de pr&eacute;server son budget du mois (2 &euro; le livre). Et c&#39;est parfait pour emporter en voyage ou dans son sac &agrave; main, puisque ce sont des livres tr&egrave;s l&eacute;gers&#8230;</p>
<p align="justify">Mon choix s&#39;est port&eacute; sur <strong>deux auteurs russes</strong> que je ne crois pas avoir d&eacute;j&agrave; lu (mieux vaut tard que jamais&#8230;) mais j&#39;aime beaucoup Dosto&iuml;evski alors j&#39;ai souhait&eacute; combler un tant soit peu mes lacunes en litt&eacute;rature classique russe de la <strong>seconde moiti&eacute; du XIXe si&egrave;cle</strong>.</p>
<ul>
<li>
<div align="justify"><strong>Ivan Tourgueniev (1818-1883) : &quot;Premier amour&quot;</strong></div>
</li>
</ul>
<p align="justify"><strong><a href="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/premier%20amour.gif"><img src="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/thumb-premier%20amour.gif" border="0" width="113" height="180" align="left" style="width: 113px; height: 180px" /></a>&nbsp;Vladimir P&eacute;trovitch</strong> a une quarantaine d&#39;ann&eacute;e. Lors d&#39;un d&icirc;ner entre amis, il est invit&eacute; &agrave; raconter son premier amour&#8230; Il replonge par cons&eacute;quent dans le r&eacute;cit de sa <strong>seizi&egrave;me ann&eacute;e</strong>&#8230;&nbsp;A l&#39;&eacute;poque, c&#39;est&nbsp;un &eacute;tudiant brillant qui&nbsp;vit chez ses parents dans une maison bourgeoise de Moscou. Ses parents ont fait un mariage de raison et lui porte une affection distante. Vladimir est tr&egrave;s admiratif de son p&egrave;re, un bel homme autoritaire excellent cavalier. </p>
<p align="justify">Un jour, de nouvelles voisines arrivent dans le pavillon voisin : il s&#39;agit de la princesse Zassekine, une cinquantenaire fauch&eacute;e, et de sa fille <strong>Zina&iuml;da</strong> : une jeune fille resplendissante de ses vingt ans au sourire moqueur&#8230; dont le charme fera trembler pour la premi&egrave;re fois le coeur de Vladimir&#8230; H&eacute;las, la jeune fille s&#39;amuse avec la <strong>cour de pr&eacute;tendants</strong> qui l&#39;entoure parmi lesquels le vieux&nbsp; comte Malevsky et le docteur Louchine sont les plus dangereux rivaux de Vladimir&#8230; Mais qui est l&#39;heureux &eacute;lu qui remportera le coeur de la belle ?</p>
<p align="justify">J&#39;ai bien aim&eacute; cette histoire qui m&#39;a&nbsp;procur&eacute; la joie de d&eacute;couvrir des mots inconnus (d&egrave;s la page 1 : amphitryon, de quoi faire un carton au scrabble !). Les personnages sont parfaitement camp&eacute;s, les sentiments d&eacute;crits avec justesse et finesse&#8230; Si quelqu&#39;un a un tr&egrave;s bon roman de Tourgueniev a me sugg&eacute;rer, histoire d&#39;approfondir ma connaissance de l&#39;auteur, je suis preneuse !</p>
<ul>
<li>
<div align="justify"><strong>L&eacute;on Tolsto&iuml; (1828-1910) : &quot;Le r&eacute;veillon du jeune tsar et autres contes&quot;</strong></div>
</li>
</ul>
<p align="justify"><a href="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/reveillon%20jeune%20tsar.gif"><img src="http://www.tamaculture.com/wp-content/uploads/thumb-reveillon%20jeune%20tsar.gif" border="0" width="109" height="180" align="left" style="width: 109px; height: 180px" /></a></p>
<p align="justify">&nbsp;Ce recueil contient quatre courtes histoires.</p>
<p align="justify">&nbsp;Dans la premi&egrave;re, &quot;<strong>Les m&eacute;moires d&#39;un fou</strong>&quot;, le narrateur, un homme apparemment ordinaire, nous raconte les terreurs irraisonn&eacute;es qui l&#39;habitent et ses crises d&#39;angoisse qui l&#39;emp&ecirc;chent de mener une vie normale depuis son enfance.</p>
<p align="justify">&nbsp;Dans &quot;<strong>Une &acirc;me simple</strong>&quot;, le jeune Aliocha, un gar&ccedil;on laid et empot&eacute;, est envoy&eacute; par son p&egrave;re travailler chez un patron qui exploite sa gentilesse et sa serviabilit&eacute;. Mais un jour, Aliocha tombe amoureux de Justine, la cuisini&egrave;re. Il devra braver la col&egrave;re de son p&egrave;re s&#39;il veut &eacute;pouser la jeune fille&#8230;</p>
<p align="justify">&quot;<strong>Le r&eacute;veillon du jeune star</strong>&quot;, qui a donn&eacute; son titre au recueil, nous plonge dans le dur univers du tsar de Russie, qui vient &agrave; la fois de se marier et de prendre&nbsp;ses fonctions de chef de l&#39;Etat. En attendant de retrouver sa jeune &eacute;pouse pour la soir&eacute;e du R&eacute;veillon, il s&#39;endort dans son cabinet et fait un r&ecirc;ve tr&egrave;s &eacute;trange qui remettra en question son statut de star euh&#8230;de tsar !</p>
<p align="justify">Enfin, dans &quot;<strong>Ainsi meurt l&#39;amour</strong>&quot;, Ivan raconte comment le cours de sa vie fut chang&eacute; en une matin&eacute;e. Amoureux d&#39;une belle jeune femme, ses sentiments vont changer radicalement lorsqu&#39;il fera connaissance du p&egrave;re de celle-ci dans des circonstances tr&egrave;s particuli&egrave;res.</p>
<p align="justify">Cet aper&ccedil;u de l&#39;&eacute;criture de Tolsto&iuml; n&#39;est pas suffisant &agrave; mon go&ucirc;t, je devrais sans doute lire &quot;Guerre et Paix&quot; ou &quot;Anna Kar&eacute;nine&quot; pour apaiser ma soif de l&eacute;on&#8230;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tamaculture.com/index.php/2007/01/16/degustation-russe-tourgueniev-tolstoi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

